|Updated Russian translation for 4.2.3
||[Aug. 15th, 2003|08:13 pm]
|||||Client - leipzig||]|
I'm sorry it's too late, but better late than never.
I have updated Russian translation for LogJam 4.2.3. Patch is available here logjam-4.2.3.rupo.patch (20 kb). Below is a list of changes:
- Unified translation (use the same word) for: parse/parsing, custom, security;
- Unified spelling for browser;
- Changed the translation of offline (there is no such word in Russian, so "unpublished" was used before, I have changed it to "local", which reflects the meaning better);
- A few spelling and punctuation fixes (mostly missing commas).
So, evan, could you commit this into CVS?
Also, two questions arised:
1.How can one translate/localize web links submenu entries ("Recent entries", "Calendar view" etc.) in logjam? Or this should be done on server side?
2.How can one translate/localize values for "Mood" in logjam? Two variants are possible: using localized words in logjam's drop-down list, but post English words; or localize it everywhere.