I have just committed code to CVS that uses GNU gettext to allow LogJam to be translated to other languages. gaal did much of the hard work, and contributed translations to British English and Hebrew... but more languages are always better!
If you are interested in providing a translation for your native language, it would be most welcome. Experience with Unix is a plus, but if you need extra help I'd be happy to help you in private. For now, get LogJam from CVS (instructions are at http://logjam.danga.com) and look at the gettext manual, particularly Creating a New PO File and The Format of PO Files. It's really not too complicated: you take a file with a list of strings in English and you provide strings in your language.
Feel free to comment if you're interested, and perhaps find other people working on the same language as you?
(Back in Windows-land, I've done some work integrating GTK2 with Windows XP themes; you can see a screenshot of that on my journal.)
Have you had any luck with galeon-snapshot? I take it that that uses the (really good) GTK2 renderer, which is what you see LogJam doing up in the screenshot. I've not had a chance to try it yet, but I'm hopeful.
galeon-snapshot crashes a ton, and it's still going to the use the basic mozilla embedded Gecko renderer - so until that is fixed to work properly, vowels are not going to render correctly in web pages.